Si planea ver el próximo spin-off de yakuza Like a Dragon: Ishin, debe retener que la única opción de idioma es el japonés completo con subtítulos en inglés.
Mientras tanto, el propio productor de la serie Yakuza de Ryu Ga Gotoku, Masayoshi Yokoyama, confirmó esto. una entrevista (se abre en una pestaña nueva) en el Tokyo Game Show 2022 (traducido de adaptador de corriente (se abre en una pestaña nueva)) y explica que el dialecto regional e histórico que se usa en el articulación es demasiado difícil de traducir al inglés.
«Hay mucha familia jugando con la configuración de las voces japonesas y los subtítulos en inglés», dijo Yokoyama. “Para la nueva interpretación de Ishin, usamos subtítulos. No doblamos voces en off».
Ningún de los juegos de Yakuza lanzados antaño del zaguero Yakuza 2020: Like a Dragon tenía una opción de idioma inglés, por lo que no es una gran sorpresa. Sin bloqueo, parece que Ryu Ga Gotoku considerará diferentes opciones de idioma caso por caso en futuros juegos de Yakuza.
«[We were] para traducir el articulación al inglés, pero el vocabulario especializado y la forma en que hablaba la familia durante la era de Bakumatsu hacía que las líneas fueran tan largas que simplemente no funcionaba. Así que esta vez vamos a hacer subtítulos».
Like a Dragon: Ishin es una nueva interpretación de un articulación de yakuza que anteriormente solo estaba arreglado en Japón, y cuenta una historia con un nuevo catálogo de personajes, ambientada cientos de primaveras antaño de los eventos de la serie principal. Mientras tanto, Yakuza 8, ahora titulado Like a Dragon 8 y cuyo tirada está programado para 2024, está protagonizado por los dos protagonistas de Yakuza, Kiryu e Ichiban, por lo que es seguro esperar doblaje en inglés en este articulación.
Like a Dragon: Ishin se rejón el 21 de febrero de 2023.
¡Eso no es todo! Incluso hay una nuevo articulación derivado de Yakuza a posteriori de Kiryu y explica su historia entre Yakuza 6 y Like a Dragon 8.